|  Архів Газети Чернігівщина архів газети | 19:57 | 03.28.2024

«Поряд із нами є багато людей у віці сімдесяти років і старше, котрі живуть своїм життям і котрі можуть бути не тими, ким вони себе вважають, можуть не бути дітьми тих, кого вони визнають своїми батьками; людей, які, можливо, були виховані вбивцями своїх батьків.Якщо цих дітей викрали зовсім маленькими чи взагалі немовлятами, вони могли прожити весь вік, не знаючи навіть своїх справжніх прізвищ та не маючи жодного зв’язку з рідними», – так розмірковує відомий іспанський письменник Бенхамін Прадо.

Опубліковано в Література

Названо лауреатів Міжнародної премії України імені Тараса Шевченка за 2023 рік

Опубліковано в Література

Відверто кажучи, давно вже не пригадую такого великого позитивного резонансу, який викликала поява книги «Чернігів у вогні» (спільного проекту редакції газети «Чернігівщина», ОК «Північ» та Міжнародної літературно-мистецької Академії України) про героїчну оборону Чернігова і Придесення під час навали навіженої російської орди.

Опубліковано в Події

Книжки відомого письменника та журналіста з Бобровиці Григорія Войтка вже отримали широке всеукраїнське визнання.

Опубліковано в Культура

У популярному чернігівському видавництві «Десна Поліграф» днями побачила світ ще одна посмертна книжка прози відомого українського письменника Віталія Леуса – «Заговори до мене піснею».

Опубліковано в Література

(Мій погляд на збірку щоденникових медитацій та афоризмів Євгена Барана «З «Книги Живих» (Івано-Франківськ. Фоліант. 2021)

Опубліковано в Блоги

Доброго дня, Еліно Іванівно! Сьогодні у нас із вами є чудова нагода поговорити про літературу, книжки, письменництво.

Опубліковано в Блоги

Понад 800 творчих людей із 40 держав

Вівторок, 03 листопада 2020 18:00

взяли участь у Міжнародній літературно-мистецькій виставці

Опубліковано в Література

Комісія з питань підтримки місцевого книговидання, що діє при облдержадміністрації, підбила підсумки обласного конкурсу рукописів місцевих авторів 2020 року.

Опубліковано в Література

Чернігів продовжує дивувати і вражати своїми чудовими книжками. От нещодавно у видавництві «Десна Поліграф» побачила світ збірка віршів відомого німецького письменника Фолькера Маасена українською мовою в перекладі Надії Постемської (Ірландія) та Сергія Дзюби. Керівник проекту і дизайнер книжки – Генрік Дік (Німеччина). Про враження від творчості Фолькера Маасена розповідає Сергій Дзюба.

Опубліковано в Блоги

Сторінка 1 із 2